關於本店

About Us

Red background with white flower logo, Michelin text, Chinese characters, 'Man Kee Cart Noodles,' and years 2018-2025.

車仔麵誕生於香港街頭文化,早年小販以裝有煮食格的手推車沿街叫賣,名字亦由此而來,並逐漸演變成香港最具代表性的美食之一。文記車仔麵自 2018 年至 2025 年,連續 8 年榮獲《米芝蓮指南》推介餐廳殊榮。我們匯聚高水準的廚師團隊,提供超過 100 款配料與麵條,讓您隨意拼配心水口味,同時結合由 AI 設計及高科技打造的輸送帶系統,務求為您帶來細膩而嶄新的麵食體驗。我們於福榮街設有多家分店,而總店仍沿用傳統方式點菜,以守護香港獨特的飲食文化。能夠為您奉上香港標誌性菜式,我們深感榮幸。

Welcome to our restaurant, proudly recommended by the Michelin Guide for 8 consecutive years from 2018 to 2025. We bring together a team of highly skilled chefs and experienced hospitality, enhanced with AI technology and high-tech conveyor systems, to deliver a truly innovative noodle dining experience. At the same time, we remain dedicated to preserving our very first traditional and rich cultural branch. It is our great pleasure to serve you our signature dishes, where we will open up your tastebuds.

名人之聲 / Top Voices


文記車仔麵作為香港地道美食,吸引不少旅客,就連Netflix韓國熱門料理節目「黑白大廚」的評判-韓國料理美食家白種元也慕名而來!

Man Kee Cart Noodles, a truly authentic Hong Kong delicacy, attracts tourists, and even Baek Jong-won, the judge of the popular Netflix Korean cooking show  known as "The Chef's Table," came to enjoy the authentic traditional cart noodles!
A man with dark hair, smiling with his arms crossed, wearing a black chef's coat with a badge, against a dark background.

白種元 / Baek Jong-won


韓國頂級主廚 & Netflix美食節目評審

Top Korean Chef & Netflix Chef Judge

“Culinary Class Wars & Paik's Spirit”


Man Kee Cart Noodles in Sham Shui Po, which usually has long queues on weekdays, has been included in the Michelin Guide's street food recommendations for the first time.  The owner, "Mr. Simon Wong", said that cart noodles are a local food and authentically Hong Kong. While he was surprised and delighted to receive the Michelin recognition, his greatest hope is that Hong Kong people will cherish local food establishments: "I thought only Western and Japanese restaurants could get Michelin stars!"

平日大排長龍的深水埗文記車仔麵,首次打入米芝蓮街頭小吃推介,其食店老闆黃先生(Simon)表示車仔麵為本土食物,夠地道,取得米芝蓮殊榮固然驚喜,但最希望是港人珍惜本土風味食店:「以為都係西餐食物同日式嗰啲拎到米芝蓮!」

A man with short hair and crossing arms standing inside a busy restaurant with wooden decor, customers seated at long counters, condiments on tables, and large windows showing parked cars outside.


黃志強 / Simon Wong

創辦人 / Founder of Man Kee Cart Noodles

米芝年指南 8 年 / 8 Year Michelin Guide


文記車仔麵是香港一道很受歡迎的麵食,以前是街頭小販推著小車賣的。一碗麵裡的所有食材都可以從種類繁多的配料、麵條、湯底等中自由選擇。由於每一碗麵都是依照顧客喜好訂製的,所以沒有固定的味道。這家店獲得了米其林推薦,食物品質名副其實!

Man Kee Cart Noodles is a popular Hong Kong noodle dish that used to be served by street vendors pushing carts in the old days. Everything in a bowl of noodle can be picked from a wide array of ingredients, noodles, soup bases, etc. There is no standard taste as every bowl is personalised. Michelin guided and the food quality meets the hype!


Two people standing inside a restaurant with Chinese menu signs on the wall behind them.

黎芷珊 / Luisa Maria Leitão

TVB 演員 / Actress

Follow Us

Bowl of Asian noodle soup with sliced pork, green onions, and broth. Orange spoon resting on the bowl's edge.
Signboard of 'Man Kee Cart Noodle' with two bowls of cooked noodles and toppings shown below
A crowded Asian restaurant with a red and white signboard displaying Chinese characters. People are waiting in line to order food inside.

聯絡我們

Contact Us

有任何疑問或查詢,歡迎隨時電郵我們,我們會盡快回覆。

If you have any questions or concerns, please feel free to email us. We will assist you as soon as possible.